Gedichten in het Pools

Poëzie  en muziek in LCC de Zevensprong 

Vorige week kreeg ik van Frans Lodewijk het volgende bericht:

Op 20 mei 2012 organiseren wij in samenwerking met  de Pools-Nederlandse Kulturele Vereniging een poëzie en muziek middag in  LCC de Zevensprong in Hoogvliet.

De bedoeling van deze middag is om te komen tot een  beter onderling begrip voor elkaars culturen.
Er worden drie Poolse en drie Nederlandse dichters  uitgenodigd en er is zowel Poolse als Nederlandse muziek.
Onderling zullen er gedichten worden vertaald en  voorgelezen.  wij denken aan  een dichters duo die elkaars gedichten lezen.
Elke dichter krijgt ongeveer 10 minuten  spreektijd.
De nodige vertalingen worden verricht door beëdigd  vertalers.

Frans vroeg me of ik als één van de Nederlandse dichters een aantal gedichten wilde aanleveren om te laten vertalen in het Pools. Ik ben uiteraard zeer vereerd en heb een aantal nieuwe gedichten ingestuurd. Aanstaande zondag zal ik in LCC de Zevensprong in Hoogvliet gedichten voordragen. Als er meer bekend is over de Pools-Nederlandse middag zal ik het hier melden.

Geplaatst op 7 maart 2012, in Voordrachten en getagd als , , , , , , . Markeer de permalink als favoriet. 2 reacties.

Geef een reactie op woutervanheiningen Reactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.