Site-archief
Zwaar in mijn borst
Hélène Swarth
.
Naar aanleiding van mijn blog over Gerry van der Linden kreeg ik van Geraldina Metselaar de tip om ook vooral eens aandacht te besteden aan Hélène Swarth. Nu kende ik de naam van Hélène Swarth wel maar niets van haar werk of haar leven. Daar kwam echter snel verandering in toen ik de blog http://heleneswarth.blogspot.nl/ van Dirk Vekemans ontdekte.
Hélène Swarth (1859-1941) was een Nederlands dichteres die gerekend werd tot de Tachtigers. Ze groeide op in Brussel en bleef in België wonen tot haar huwelijk met de Nederlandse schrijver Frits Lapidoth. Ze debuteerde met Franse, door Lamartine beïnvloede gedichten, maar schakelde op aanraden van Pol De Mont over naar het Nederlands. Haar gedichten werden warm ontvangen door Willem Kloos die haar ‘het zingende hart van Holland’ noemde en haar gedichten publiceerde in zijn tijdschrift De Nieuwe Gids.
Door haar zuiverheid van uitdrukking bereikte zij een opvallende eenheid van vorm en inhoud, terwijl anderzijds haar grote zintuiglijke ontvankelijkheid aan haar beste werk een kosmisch-religieuze inslag geeft. Een mooi voorbeeld hiervan is het gedicht ‘Zwaar in mijn borst’ uit de bundel ‘Blanke duiven’ uit 1895.
.
Zwaar in mijn borst
Zwaar in mijn borst en week van ’t vele weenen,
Was toen mijn hart, roodbloedende uit zijn wond,
Vrucht, regenpijp, door zongloed nooit beschenen,
Vermolmd de boom waar ’t Noodlot haar aan bond.
Wie troost beloofde wierp, in hoon, met steenen
En bitter proefde ik ’t leven in mijn mond.
O liever stil ware ik van de aard verdwenen,
Waar ‘k altijd valscheid, nimmer liefde vond!
Toen vleide een stem: – “Kom mee naar Liefde’s Eden!
En ‘k voelde een blik, die al mijn leed verstond.
En ‘k volgde, in hoop, in deemoed en gebeden,
of me, als Tobias, God een engel zond,
Langs koele waatren, ver van woel’ge steden,
Waar kruiden bloeien voor mijn hartewond.
.
Met dank aan Geraldina Metselaar, Wikipedia en http://heleneswarth.blogspot.nl/
Transpoesie of Metro poëzie
Brussel (25 september – 22 oktober)
.
In de maanden september en oktober kan een ritje in de metro van Brussel een poëtische ervaring opleveren. Van 25 september tot 22 oktober hangen er posters in de metro met gedichten uit 24 Europese landen (22 verschillende talen) met daarbij een vertaling in het Nederlands en Frans. De Nederlandse bijdrage is van dr. Onno Kosters, die behalve dichter ook universitair docent Engels is.
.
De affiches met gedichten zijn te zien:
- in de metrostellen: van 25 september tot 22 oktober
- Metrostation Kruidtuin: van 24 september tot 24 november
.
Een voorbeeld van een gedicht van Onno Kosters is het gedicht
.
Alte Galerie, Schloss Eggenberg
In het museum rond de binnenplaats
Brueghel de Oudere, ‘Triomf van de dood’.
Ik neem stiekem een foto
om thuis nader te bestuderen, wie weet
is mijn vader dit jaar
een van de overwinnaars.
.
Meer informatie over dit bijzondere project vind je op http://www.transpoesie.eu/
Kronkelprijs
Kronkelprijs 2010
Evenals vorig jaar ga ik weer meedoen met de poëziewedstrijd Uilenspiegel vzw in Brussel.
In januari van dit jaar ben ik naar Brussel afgereisd om mijn gedicht ‘Jong’ voor te dragen dat als laureaatgedicht was genomineerd. Dat was een bijzondere ervaring, als enige Nederlander in een geheel Vlaamse omgeving in Franstalig Brussel.
Ook dit jaar zal ik weer een gedicht hiervoor schrijven. Meer info, google bij Uilenspiegel en Kronkel poëziewedstrijd.
Sint Jans Molenbeek 16 januari 2010
Voordracht ´Jong´
Vanmorgen in alle vroegte opgestaan om in een kleine 2 uur naar Brussel te rijden. Je kunt je afvragen waarom ik dat doe? Ik ging daar een gedicht voordragen, wat ongeveer een halve minuut duurt.
En toch was het meer dan de moeite waard. Aangekomen in Sint Jans Molenbeek, een wat afbladderende wijk van Brussel, viel mijn oog meteen op de bibliotheek waarachter het secretariaat van Uilenspiegel vzw gevestigd is. De bibliotheek had de naam De Boekenmolen, dezelfde naam als mijn eerste bibliotheek in Wateringen. Ik voelde me meteen thuis.
De zaal, een soort hoge kantinezaal, was niet direct een plaats waar je poëzie verwacht. Een ouderwetse, hoge, met TL verlichting en vaal gele kleuren uitgedoste eetzaal.
Maar de aanwezigen maakte veel goed. De presentatie in handen van Rafaël Daem was van hoog niveau. Aflopend naar de eerste prijs werd de dichters gevraagd hun gedicht voor te dragen. Van de dichters die niet aanwezig konden zijn, werden de gedichten voorgedragen door een dame die dit overduidelijk vaker had gedaan. Van de elf laureaat gedichten was mijn gedicht op de zesde plaats geëindigd. Een jaar lang de uitgave van het tijdschrift van Uilenspiegel ontvangen, een vulpen met inscriptie (mijn naam) met 25 vulpatronen en het juryrapport kreeg ik uit handen van de Schepen (wethouder) Sjef van Damme, net als alle deelnemers.
Nu kun je verdrietig zijn dat je niet wint maar 6e van 54 inzendingen is toch een mooi resultaat. Persoonlijk vond ik het gedicht van de heer de Vos (voorgedragen door zijn zoon Wouter, what´s in a name!) erg mooi. Als alles goed gaat krijg ik alle gedichten en het juryrapport binnenkort toegestuurd. Ik zal het hier publiceren samen met het gedicht.
Samenvattend was het de reis naar Brussel meer dan waard, leuke, vriendelijke mensen, mooie poëzie, een herzien met Brussel en een ervaring rijker.
O ja, en dan nog dit: Ik weet nu wat vzw betekent achter zowel Uilenspiegel als Ambrozijn: vereniging zonder winstoogmerk, zoiets als stichting in Nederland.
.
Gedicht 'Jong' genomineerd
Kronkelprijs 2009
In de derde Uilenspiegel Poëziewedstrijd is een gedicht van mij ‘Jong’ gekozen tot één van de tien laureaat gedichten die meedingen naar de jaarlijkse Kronkelprijs.
Hiertoe zal ik op zaterdag 16 januari afreizen naar een wijk in Brussel, naar de Hovenierstraat in Sint-Jans Molenbeek om mijn gedicht voor te dragen (ja je komt nog eens ergens!)
Binnenkort meer informatie over mijn deelname en nominatie.
.










